你的梦偌大如古乐器
轻拉著老调平息胸襟的孤岛
大海中央的青铜雕像
半截岁月已枯萎,抵尽无数场汹汹涛浪
瞧!白袍背后热血涌动的肉体
为时代的咸碱卸下死皮
皮肤表面沉淀的磷碎
滞留海隅自燎 照醒战国夜间孕育的繁星
随后重重落地——仅存
白石膏像依旧竖立于巨阳的踝跟
一缕白须若潮水牵起失散的呐喊
经指罅的细心织成几张大网
昼夜勤捞对自由的眷恋
当你老了,夕阳仍卷起纷落的春光影格
沿岸编出你的脸孔奉献大海 直至你的离开
注:A. Samad Said或原名Abdul Samad Muhammad Said出生于1935。创作马来诗歌多年,获得无数文学奖的肯定。1976年5月29日,被当时的统治者封为马来文坛前卫之一。
2010年第三届游川短诗创作奖特优奖得奖作品
No comments:
Post a Comment